ترجمه رسمی ریز نمرات دیپلم | دارالترجمه ریز نمرات دیپلم

در دنیای امروز، ترجمه رسمی ریزنمرات دیپلم دیگر تنها به عنوان زبان گوته و شیلر شناخته نمی‌شود؛ این زبان کلید ورود به یکی از قوی‌ترین اقتصادهای جهان، مراکز علمی پیشرو، و بازارهای کار پررونق است. از این رو، خدمات ترجمه رسمی ریزنمرات دیپلم اهمیت فزاینده‌ای پیدا کرده و نیاز به دارالترجمه ریزنمرات دیپلم متخصص و قابل اعتماد بیش از پیش احساس می‌شود. اما واقعاً چرا ترجمه رسمی ریزنمرات دیپلم تا این حد حیاتی است و چگونه می‌توان یک سرویس ترجمه با کیفیت را تشخیص داد؟ در این مقاله جامع، به تمامی این پرسش‌ها پاسخ خواهیم داد و شما را با تمام ابعاد ترجمه رسمی ریز نمرات دیپلم آشنا خواهیم کرد.

مترجمان رسمی

مترجمان رسمی با تجربه بالا در
ترجمه انواع مدارک

تخصص بالا

تخصص در ترجمه مدارک به
بیش از 12 زبان زنده دنیا

دقت بسیار بالا

دقت بالا در ترجمه، جلوگیری از
هرگونه مشکل در پذیرش مدارک

همکاری با وکلا

همکاری با وکلای مهاجرتی و
دفاتر حقوقی بین‌المللی

هزینه ترجمه رسمی ریز نمرات دیپلم | دارالترجمه ریز نمرات دیپلم

قیمت ترجمه آلمانی به عوامل متعددی بستگی دارد که در هنگام برآورد اولیه به شما اطلاع داده می‌شود:

  • نوع ترجمه: ترجمه رسمی آلمانی معمولاً نرخ مصوب و بالاتری نسبت به ترجمه غیررسمی یا عمومی دارد.
  • حجم متن: تعداد کلمات، صفحات یا کاراکترهای متن اصلی، فاکتور اصلی در تعیین قیمت است.
  • میزان تخصصی بودن: متون تخصصی با اصطلاحات پیچیده و نیاز به دانش خاص، هزینه بیشتری دارند.
  • فوری بودن: برای ترجمه فوری آلمانی و ترجمه رسمی فوری آلمانی که نیاز به تحویل سریع‌تر از موعد معمول دارند، هزینه‌های اضافی در نظر گرفته می‌شود.
  • جفت زبان: ترجمه از آلمانی به فارسی یا بالعکس، نرخ‌های متفاوتی ممکن است داشته باشد.
  • خدمات جانبی: ویرایش، بازخوانی، فرمت‌بندی خاص، یا نیاز به تأییدات دادگستری و وزارت امور خارجه نیز بر قیمت ترجمه آلمانی تأثیرگذارند.

زمان تحویل سفارش ترجمه رسمی نیز بسته به حجم و نوع مدرک، و همچنین زمان مورد نیاز برای تأییدات دادگستری و وزارت امور خارجه متفاوت است. ما تلاش می‌کنیم تا در کوتاه‌ترین زمان ممکن و با حفظ بالاترین کیفیت، ترجمه‌ها را به شما تحویل دهیم.

نام مدرک قیمت ترجمه رسمی فارسی به آلمانی قیمت نسخه اضافی قیمت دادگستری قیمت امور خارجه
سند مالیک تک برگی 420,000 تومان 168,000 تومان 60,000 تومان 60,000 تومان
هر نوع گواهی 195,000 تومان 78,000 تومان 60,000 تومان 30,000 تومان
شناسنامه طرح قدیم 126,000 تومان 50,400 تومان 60,000 تومان 30,000 تومان
شناسنامه طرح جدید 126,000 تومان 50,400 تومان 60,000 تومان 30,000 تومان

وقتی صحبت از ترجمه می‌شود، به خصوص در مورد زبان آلمانی که زبانی دقیق و ساختارمند است، دقت و کیفیت حرف اول را می‌زند. هرگونه اشتباه در ترجمه، به خصوص در متون رسمی یا تخصصی، می‌تواند عواقب جبران‌ناپذیری داشته باشد. از این رو، انتخاب یک دارالترجمه آلمانی معتبر و مجرب، تصمیمی حیاتی است. ما در این حوزه، طیف وسیعی از خدمات ترجمه زبان آلمانی را ارائه می‌دهیم تا پاسخگوی تمامی نیازهای شما باشیم.

انواع متون قابل ترجمه (تخصصی، رسمی، عمومی و...)

ما در دارالترجمه آلمانی خود، انواع مختلفی از متون را با بالاترین کیفیت و دقت ترجمه می‌کنیم:

  • ترجمه رسمی آلمانی: این نوع ترجمه برای ارائه مدارک به سفارتخانه‌ها، دانشگاه‌ها، ادارات دولتی یا مراجع قضایی در کشورهای آلمانی‌زبان ضروری است. این ترجمه‌ها توسط مترجمین رسمی مورد تأیید قوه قضائیه انجام می‌شود و با مهر و امضای مترجم و تأییدات لازم (مثل وزارت امور خارجه و دادگستری) اعتبار پیدا می‌کند.
  • ترجمه تخصصی آلمانی: شامل ترجمه مقالات علمی، پایان‌نامه‌ها، پتنت‌ها، کاتالوگ‌های فنی، گزارش‌های پزشکی، اسناد حقوقی، متون بازرگانی و هر متنی که نیازمند دانش عمیق در یک حوزه خاص باشد. مترجم متخصص آلمانی در این بخش، نه تنها بر زبان آلمانی مسلط است، بلکه با اصطلاحات و مفاهیم تخصصی آن رشته نیز آشنایی کامل دارد.
  • ترجمه متون عمومی آلمانی: این دسته شامل ترجمه نامه‌ها، ایمیل‌ها، رزومه‌ها، مقالات غیرتخصصی، متون ادبی و هر متنی است که ماهیت رسمی یا بسیار تخصصی ندارد.
  • ترجمه شفاهی آلمانی: برای جلسات کاری، کنفرانس‌ها، مذاکرات و همراهی در سفر، مترجمان شفاهی مجرب آماده خدمت‌رسانی هستند.

زمان تحویل ترجمه رسمی ریز نمرات دیپلم بر اساس زبان مورد نظر شما

دوشنبه ۰۳ شهریور ۱۴۰۴ | Monday 25 August 2025

شنبه ۰۸ شهریور ۱۴۰۴ | Saturday 30 August 2025

شنبه ۰۸ شهریور ۱۴۰۴ | Saturday 30 August 2025

شنبه ۰۸ شهریور ۱۴۰۴ | Saturday 30 August 2025

شنبه ۰۸ شهریور ۱۴۰۴ | Saturday 30 August 2025

یکشنبه ۳۰ شهریور ۱۴۰۴ | Sunday 21 September 2025

یکشنبه ۲۳ شهریور ۱۴۰۴ | Sunday 14 September 2025

شنبه ۰۸ شهریور ۱۴۰۴ | Saturday 30 August 2025

شنبه ۰۸ شهریور ۱۴۰۴ | Saturday 30 August 2025

شنبه ۱۵ شهریور ۱۴۰۴ | Saturday 6 September 2025

شنبه ۰۸ شهریور ۱۴۰۴ | Saturday 30 August 2025

شنبه ۱۵ شهریور ۱۴۰۴ | Saturday 6 September 2025

برای تعیین زمان دقیق ترجمه با کارشناسان ما تماس بگیرید

چرا سرویس پیک اختصاصی حکیم؟

امنیت بالا در تحویل مدارک مهم

پوشش منظم مناطق تهران

احترام به وقت و آسایش شما

برخی از مشتریان ما

فرآیند ثبت سفارش ترجمه رسمی مدارک ملک و مستقلات

ثبت سفارش آنلاین
شما میتوانید برای ترجمه رسمی مدارک خود از طریق سرویس ثبت سفارش آنلاین حکیم مدارک خود را انتخاب کرده و سفارش خودرا ثبت کنید
بررسی و تماس کارشناسان
کارشناسان ما مدارک شما رو ثبت شده شما رو بررسی کرده و شما را در ثبت سفارش درست و ترجمه مدارک مورد نیاز راهنمایی خواهند کرد.
پیک اختصاصی حکیم و تحویل مدارک
بعد از تماس کارشناسنان و تعیین زمان مناسب شما در صورت زندگی در شهر تهران پیک اختصاصی حکیم به آدرس شما ارسال خواهد شد و مدارک را طبق سفارش ثبت شده از شما تحویل خواهند گرفت.
ترجمه و تحویل مدارک در کمترین زمان ممکن
فرآیند ترجمه شما آغاز شده و در کمترین زمان ممکن توسط پیک اختصاصی حکیم به دستتان خواهد رسید.

مشاوره رایگان با کارشناسان ما

نظرات مشتریان ما

در دفتر ترجمه حکیم، خدمات مشتریان ما همواره آماده پاسخ‌گویی به نیازها و سوالات شماست، تا تجربه‌ای آسان و رضایت‌بخش از ترجمه مدارک خود داشته باشید.

ترجمه رسمی اسناد خارجی

از خدمات دفتر ترجمه رسمی حکیم بسیار راضی هستم. ترجمه مدارک من با دقت و کیفیت بسیار بالا انجام شد و در سریع‌ترین زمان ممکن تحویل گرفتم. تیم پشتیبانی نیز بسیار حرفه‌ای و پاسخ‌گو بودند و تمام سوالات من را با حوصله پاسخ دادند. این دفتر را به همه کسانی که به دنبال خدمات ترجمه رسمی مطمئن و سریع هستند، توصیه می‌کنم.

علی رستمی

تهران

ترجمه رسمی اسناد خارجی

از خدمات دفتر ترجمه رسمی حکیم بسیار راضی هستم. ترجمه مدارک من با دقت و کیفیت بسیار بالا انجام شد و در سریع‌ترین زمان ممکن تحویل گرفتم. تیم پشتیبانی نیز بسیار حرفه‌ای و پاسخ‌گو بودند و تمام سوالات من را با حوصله پاسخ دادند. این دفتر را به همه کسانی که به دنبال خدمات ترجمه رسمی مطمئن و سریع هستند، توصیه می‌کنم.

علی رستمی

تهران

ترجمه رسمی اسناد خارجی

از خدمات دفتر ترجمه رسمی حکیم بسیار راضی هستم. ترجمه مدارک من با دقت و کیفیت بسیار بالا انجام شد و در سریع‌ترین زمان ممکن تحویل گرفتم. تیم پشتیبانی نیز بسیار حرفه‌ای و پاسخ‌گو بودند و تمام سوالات من را با حوصله پاسخ دادند. این دفتر را به همه کسانی که به دنبال خدمات ترجمه رسمی مطمئن و سریع هستند، توصیه می‌کنم.

علی رستمی

تهران

سرویس پیک اختصاصی

اولین سرویس پیک اختصاصی در دفتر رسمی دارالترجمه حکیم

دیگر نیازی به نگرانی درباره زمان و امنیت مدارک خود نخواهید داشت!

دارالترجمه رسمی حکیم اولین دارالترجمه‌ای است که سرویس پیک اختصاصی را برای دریافت و تحویل مدارک راه‌اندازی کرده است. این سرویس منحصربه‌فرد برای راحتی و امنیت بیشتر مشتریان طراحی شده است. دیگر نیازی نیست که برای تحویل مدارک در ترافیک بمانید یا نگران گم شدن مدارک خود باشید! پیک اختصاصی حکیم، با لباس فرم برند، کارت شناسایی و باکس ویژه حمل مدارک، مدارک شما را از درب منزل یا محل کار دریافت کرده و پس از انجام ترجمه، مجدداً به شما تحویل می‌دهد.

بدون نیاز به مراجعه حضوری

لورم ایپسوم متن ساختگی با تولید سادگی نامفهوم از صنعت چاپ و با استفاده از طراحان گرافیک است.

خدمات درب منزل یا محل کار

لورم ایپسوم متن ساختگی با تولید سادگی نامفهوم از صنعت چاپ و با استفاده از طراحان گرافیک است.

امنیت بیشتر مدارک در باکس حمل

لورم ایپسوم متن ساختگی با تولید سادگی نامفهوم از صنعت چاپ و با استفاده از طراحان گرافیک است.

پیگیری لحظه ای مدارک

لورم ایپسوم متن ساختگی با تولید سادگی نامفهوم از صنعت چاپ و با استفاده از طراحان گرافیک است.

ترجمه رسمی مدارک تحصیلی برای دریافت ویزای تحصیلی آلمان

آلمان یکی از مقاصد اصلی دانشجویان بین‌المللی است و دانشگاه‌های این کشور از اعتبار بالایی برخوردارند. برای دریافت ویزای تحصیلی و پذیرش در دانشگاه‌های آلمانی، ترجمه رسمی مدارک تحصیلی شما به زبان آلمانی ضروری است.

چه مدارکی را باید به آلمانی ترجمه رسمی کنیم؟

  • دانشنامه مقاطع تحصیلی: شامل دانشنامه دیپلم، پیش‌دانشگاهی، کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکترا.
  • ریز نمرات: شامل ریز نمرات تمامی مقاطع تحصیلی.
  • گواهی‌های موقت تحصیلی: در صورت عدم صدور دانشنامه.
  • گواهی پایان طرح یا تعهد خدمت: برای فارغ‌التحصیلان رشته‌های خاص.
  • کارت ملی و شناسنامه: برای احراز هویت.
  • سند ازدواج (در صورت تأهل): برای اثبات وضعیت تأهل در صورت نیاز.
  • سوابق کاری و بیمه: در صورتی که برای برخی رشته‌ها یا مقاطع تحصیلی نیاز به سابقه کار باشد.

مراحل ترجمه رسمی مدارک به آلمانی

  1. اخذ تأییدیه از وزارت علوم (در صورت لزوم): برخی مدارک تحصیلی نیاز به تأییدیه از وزارت علوم، تحقیقات و فناوری دارند.
  2. تحویل مدارک به دارالترجمه: مدارک اصلی را به دارالترجمه رسمی آلمانی تحویل می‌دهید.
  3. ترجمه و تأیید مترجم رسمی: مترجم رسمی قوه قضائیه، مدارک شما را به آلمانی ترجمه و مهر و امضا می‌کند.
  4. اخذ تأییدیه دادگستری و وزارت امور خارجه: این مرحله برای اعتبار بخشیدن به ترجمه رسمی در خارج از کشور ضروری است. دارالترجمه معتبر این مراحل را برای شما انجام می‌دهد.
  5. دریافت مدارک ترجمه شده: مدارک ترجمه و تأیید شده را دریافت می‌کنید و می‌توانید برای ارائه به سفارت یا دانشگاه مورد نظر اقدام کنید.

سوالات متداول

ما در دفتر ترجمه رسمی حکیم تلاش می‌کنیم تا تمامی سوالات شما را با شفافیت و دقت پاسخ دهیم. آیا نمی‌دانید چه مدارکی برای ترجمه رسمی نیاز دارید؟ یا اینکه چقدر طول می‌کشد مدارک شما آماده شود؟ در بخش سوالات متداول، پاسخ رایج‌ترین سوالات مشتریان را گردآوری کرده‌ایم تا به شما کمک کنیم با اطمینان بیشتری مراحل ثبت سفارش خود را انجام دهید. اگر سوال خاصی دارید که در این بخش پیدا نکردید، تیم پشتیبانی ما همیشه آماده راهنمایی شماست.

۱. آیا برای مراجعه حضوری باید وقت قبلی رزرو کنیم؟

۲. آیا امکان دریافت و ارسال مدارک غیرحضوری وجود دارد؟

۳. برای دریافت مشاوره باید چگونه اقدام کنیم؟

۴. چه زبان‌هایی را برای ترجمه ارائه می‌دهید؟

۵. آیا تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه نیز ارائه می‌شود؟

۶. آیا دارالترجمه حکیم خدمات ترجمه فوری ارائه می‌دهد؟

4/5 (3 نظر)